|
|
||
|
|
||
![]() |
||
|
Original-Titel: Alfred Hitchcock Presents: Lamb To The Slaughter Deutscher Titel: Alfred Hitchcock zeigt: Mordwaffe: Lammkeule Genre: Krimi Studio: Revue Studios, 18.-19. Februar Erstausstrahlung: 13.4.58 Filmlänge: 25 Min. Drehbuch: Roald Dahl nach einer Kurzgeschichte von Roald Dahl Musik: Dave Kahn, Melvyn Lenard, Stanley Wilson u.a. Kamera: John L.Russell Regie: Alfred Hitchcock Produzent: Joan Harrison - producer, Norman Lloyd - associate producer. Darsteller: Barbara Bel Geddes - Mrs. Mary Maloney, Harold J. Stone - Lieutenant Jack Noonan, The Chief Inspector (Lt. Noonan), Allan Lane - Patrick Maloney, Ken Clark - Mike, der Sergeant, Robert C. Ross, William Keene (Drucker), Thomas Wild, Otto Waldis (Sam), Tom Waldis (Arzt), Alfred Hitchcock - Gastgeber (Host). Inhaltsangabe:
Barbara Bel Geddes, die auch mit James Stewart in
"Vertigo" nicht viel Glück haben sollte, ist eine vielleicht allzu fürsorgliche
und perfekte Haus- und Ehefrau und obendrein auch noch schwanger. Als ihr Mann,
Polizeichef Maloney, sie wegen einer anderen Frau verlassen will, besteht sie
auf einem gemeinsamen Essen. Wie in Trance erschlägt sie ihren Gatten hinterrücks
mit einer tiefgefrorenen Lammkeule und schiebt, etwas überrascht über sich
selbst, das Fleisch ins Bratrohr. Danach verschafft sie sich ein Alibi, verläßt
das Haus zum Einkaufen, arrangiert einen Einbruch mit Überfall und ruft die Polizei. Info: Eine der originellsten Episoden aus Hitchcocks langjähriger TV-Serie, beschreibt einen Gattenmord im Affekt, der sich als perfektes Verbrechen erweist, auch wenn Hitchcock in seinen ironischen Schlusswort eine moralische Sühne in Aussicht stellt. Schnitt: Edward W. Williams, Bauten/Dekorationsbau: John J. Lloyd, Bühnenbildner/Ausstatter: James Redd, Maske: Jack Barron, Frisuren: Florence Bush, Regieassistent: Hilton A. Green, Ton Stab: William H. Lynch, costume supervisor: Vincent Dee, editorial supervisor: Richard G. Wray. Präsentation der TV-Show durch Alfred Hitchcock: He gave me this ticket for blocking an aisle during the rush-hour. I don´t understand, I was in the slow lane. I´d just stopped a moment at the condimentshop where the store´s having a get-acquainted sale on Low Calorie Calories. Tonights play is not unrelated to this milieu. It is called ‘Lamb To The Slaughter’. But before we see it, the store has asked that I direct your attention to their very best bargain. Well, that´s the way the old meat ball bounces. As for Mary Maloney, she would have gone scotfree if she hadn´t tried to do in her second husband the same way. Unfortunately he was the forgetful type and had forgotten to plug in the freezer. The meat was as soft as jelly. Speaking of plugs, that is precisely what our sponsor wants to do for his product. After which I´ll wheel back. (clip) And now, ladies and gentlemen, those of us who work in television, have a technical term for this part of the programme. We call it, The End. Next week we should be back with another story. (honk, honk) I must be going, I can´t risk another ticket. Good night. Neuverfilmungen: Links: |
||
|
|
||